Литва знайшла Україну, але Україна Литву поки що ні
Ще один унікальний персонаж, з яким автор цих рядків познайомилася у Вільнюсі, і до цього лише побіжно про нього згадала, — режисер і сценарист з Павлограда на Дніпропетровщині Олексій Матвєєв.
Олексій з дружиною-сценаристом Інгрідою у прицілі своєї камери фіксують цінні історичні моменти, що стосуються життя і побуту українців та литовців. Приміром, нещодавно знайшли неподалік Вільнюса село Айрени, в яке 102 роки тому переїхали тридцятеро українських сімей. «Там, де вони жили раніше в Україні, Російська імперія розташувала воєнний полігон, тому наказано переселятися, варіантів було небагато: у Сибір, Урал або в Литву, — розповів Олексій. — Зараз представників цих сімей майже не залишилося. Але познайомився там із землячкою, популярною місцевою солісткою, яка теж взяла участь в проукраїнському концерті в Вільнюсі торік 14 грудня».
2012 року Олексій зняв фільм «Між Німаном і Дніпром», дружина – автор сценарію цього кіно. Під час зйомок проїхали всі регіони України. У фільмі зосереджено три головні теми – литовці, які живуть в Україні; відомі українці, пов’язані з Литвою (приміром, Володимир Кличко, який тут жив, Олег Скрипка перший концерт за межами України провів саме у Вільнюсі, поет і перекладач Дмитро Чередниченко, який плідно співпрацює з литовцями, дев’ять років на посаді мера Івано-Франківська був Віктор Анушкевичус – литовського походження); третя тема – зв’язки українського і литовського народів в історичному і сучасному аспектах. Презентація фільму «Між Німаном і Дніпром» в Києві відбулася 18 листопада 2013 року. Нагадаємо, 21-го листопада почалися перші протестні акції Євромайдану. У Вільнюс знімальна група поверталася в той самий час, коли туди летів робити найбільшу помилку Віктор Янукович.
У Литві Олексій Матвєєв вже 20 років. «Коли у знайомстві з литовцями, задовго до сучасних подій, казав, що я з України, у співрозмовників одразу з’являлися інтерес і симпатія – такого феномену більше не зустрічав ніде, — розповідає Олексій. — Не впевнений, наскільки став своїм для литовців, принаймні своїм себе тут відчуваю. Через деякий час життя у Литві зі мною сталося диво: вперше побачив сон литовською мовою. Тоді відчув початок чогось нового. Український і литовський народи завжди знаходять один одного в екстремальних ситуаціях. Втім, цього разу якось прикро, що Литва знайшла Україну, але Україна Литву поки що ні».
Ірина Юрко.
Фото з відкритих джерел.
Тернопіль – Вільнюс.
Коментарі вимкнені.