Лауреат Міжнародного конкурсу у Тернополі презентує свою книжку

lyhotomiyaКнигарня “Є” спільно з видавництвом «Самміт-книга» запрошує на поетичні читання та презентацію книжки Ігоря Астапенка «Лихотомія». Захід відбудеться 18 жовтня. Початок – о 18.00. Модератор Юрій Матевощук

Поет, перекладач, лауреат І премії Міжнародного конкурсу «Гранослов» Ігор Астапенко прочитає вірші зі своєї нової збірки «Лихотомія» у «Книгарні «Є»: 17 жовтня — в Луцьку, 18 жовтня — у Тернополі.

Лихотомія — це розгорнута лірична алюзія на дитинство. Тут є горіхи, жуки, мурахи, метелики, яблуні, шовковиця і смородина. Тут є куріння очерету, гра у футбол, дриглювання черешень, солоне варення, дитячі закоханості й дорослі жорстокості. Тут є поезія — тонка, прозора, іронічна, така, що існує на папері й за його межами. Тут є життя, наснажене соковитою естетикою ЛИХОТОМІЇ.

Рано чи пізно в житті людини приходить час, коли вона починає переосмислювати своє минуле. Моє переосмислення має назву “ЛИХОТОМІЯ”. Я стрибнув у часі, щоби постояти біля старого лапчастого горіха, відсвяткувати День Збору Смородини, пограти у футбол з хлопчаками, проїхатись у засмальцьованій зеленій електричці, у якій продають гулівери, подриглювати вишні та нам’яти боки виноградним гронам. Там – у минулому – дуже багато цікавих занять. Там ходять дивні люди, пахнуть святі дерева і танцює жваве комашшя. Потрапиш туди – і вже не захочеш повертатися. ЛИХОТОМІЯ – це вирізання моєї пам’яті. Час здатний виштовхувати нас із того, що нам дороге, але не здатний відібрати в нас ножиці для вирізання. Іноді доводиться різати по живому, кривлячись від болю, а іноді взагалі хочеться викинути цей гострий інструмент. Але цього зробити не можна. Бо тоді це вже буде нехтування пам’яттю. Я написав цю книгу зовсім не для того, щоб змусити читача плакати, а лише – щоби запросити до поетично-естетичної мандрівки моїм далеким і близьким минулим. І нехай на якихось сторінках здаватиметься, що автор нав’язливо підкладає вам розрізану цибулину, щоби змусити вас плакати, але насправді він просто хоче бути з вами чесним.

Ігор Астапенко народився 16 березня 1992 року у місті Біла Церква. У2015 році закінчив КНУ ім.Т.Шевченка (Інститут філології).
Публікувався в газетах: «Літературна Україна», «Українська літературна газета», «Україна молода», «Література і життя», «Гарний настрій»; альманахах: «Свій-й-танок», «Сполучник»; англомовній антології «Terra poetica».
Учасник Книжкового арсеналу, Львівського форуму видавців, ГогольФесту, «Мистецької платформи», «Арт-ковчегу», фестивалю Об’ємної поезії, Міжнародного поетичного фестивалю «Terra poetica» тощо.
Окремі вірші перекладені італійською, російською, білоруською, англійською, польською, грузинською, чеською мовами.

загрузка...

Comments are closed.