Андрій Курков у ТЦК: «Знати місто – не означає знати Тернопіль…»
Найбільш знаний письменник не лише в Україні, а й закордоном Андрій Курков гостював у Тернопільському Центрі Комунікацій. За чашкою чаю він поділився враженнями з читачами «Погляду».
-Андрій Юрійович, ви пишете російською мовою. А коли будуть книги українською?
-У мене вийшла дитяча книга у Тернополі українською мовою, яка ще не була російською «Чому їжачка ніхто не гладить?». От мене цікавить питання, якби я писав кримськотатарською, чи ви б мені задали таке питання? Хоч я вважаю, що українська культура твориться не тільки українською мовою і не тільки етнічними українцями.
– Звідки ви дізнаєтеся про новини?
– Через Інтернет, адже телебаченням давно не цікавлюся. Відзначу, що появляються зараз багато фальшивих новин, тому мушу їх перевіряти на різних сайтах. Також став дуже активним у Facebook – сам пишу і статті викладаю.
– Ви писали книгу про Львів, а чи може Тернопіль на таку книгу чекати?
– Як тільки вийшла книга – мені одразу зателефонували з Харкова, Донецька, Дніпропетровська та запитали, коли я напишу про ці міста. Можливо, я щось напишу про Тернопіль. Але знати місто – не означає знати Тернопіль.
– Який роман писали найдовше?
– Це була трилогія «Географія одиночного пострілу». Я писав її сім років і два роки скорочував. Це один із найулюбленіших моїх романів – це частина мого дорослого життя. Якраз почали цю книгу перекладати – перший том вийшов боснійською мовою, німецькою і зараз купили права італійці, а також на попередній роман купили права китайці.
– Де найвдячніші читачі?
– Там, де відбуваються найчастіше зустрічі – здебільшого німецькомовні країни, Франція та Англія.
– А на якій мові ви спілкуєтеся?
– Я знав 11 мов. Зараз у активі є декілька мов – англійська, німецька, французька, італійська, польська та японська.
Коментарі вимкнені.